Skip to content

한국노동안전보건연구소

한노보연

  • English

한노보연

  • 한노보연 20주년
  • 소개
    • 한노보연은
    • 목표와 주요활동
    • 한노보연 연혁
    • 센터 소개
    • 한노보연 선언문
    • 한노보연의 약속
  • 소식
    • 공지사항
    • 활동소식
    • 기고
    • 뉴스레터
  • 자료실
    • 토론회
    • 발간보고서
    • 기타
    • 만든 영상
    • 펴낸 책
  • 일터
    • 일터통권
    • 일터기사
    • 일터구독
  • 후원/회원가입
한국노동안전보건연구소

KILSH’s Newsletter in October 2025

뉴스레터

{preheader}

Logo
{subject}
‌
‌


Letter from the Editor

Last July, a male worker in his 20s died from severe overwork just 14 months after joining the company. He worked 80 hours during the week immediately preceding his death. On the day the store opened in a new location, he worked 13 hours a day and also worked on his day off. He suffered from chronic overwork, averaging 58 hours per week from 12 weeks to 2 weeks before his death. It is known that the day before his death, he was so busy and given no break time that he couldn’t even eat a meal.

This company operates a large café chain popular among young people, especially for its bagels. It has been revealed that the company completely disregarded its workers’ labor rights and right to health. It even denies the fact of death by overwork and refuses to submit necessary materials for the investigation. 

It’s disheartening to think of the countless companies failing to guarantee labor rights. 

Society must ensure everyone working has the right to a safe, healthy environment and reasonable working hours, and it must uphold these fundamental principles.

We hope that you will continue to be interested in our activities. Please pass it on to others.

If you have any questions, please reply to this email.

Thank you.


‌

In-depth review

%ed%8a%b9%ec%a7%911_%eb%8c%93%ea%b8%80-1
‌

Ethnic Korean migrant workers from China also face significant risks, particularly in the jobs they occupy. Many of the migrant workers providing labor shunned by domestic South Korean workers – such as 3D jobs (Dangerous, Dirty, Difficult) and care work – are migrant workers from China. The Aricel disaster also confirmed their tendency to fill dangerous jobs. Why is this?

Employment restrictions are placed on ethnic Korean migrant workers from China based on the type of visa they hold. However, in reality, these regulations are meaningless. For example, many of the victims of the Aricel disaster were staying on F4 visas (overseas Korean visas), which the Ministry of Justice prohibits from performing “simple labor activities.” Yet, they perished while working at Aricel, packaging and inspecting batteries. While visa type is legally restricted, in practice, it is not effective. In this paradoxical situation, ethnic Korean migrant workers from China are forced to straddle the line between legality and illegality.

READ MORE
‌
‌


‌

In-depth review

photo_2025-10-31_19-44-49
‌

The Korea Workers’ Compensation and Welfare Service previously recognized meniscus tears in the knees of an agricultural workers with over 10 years of service as covered by workers’ compensation based on the presumption principle. There have been cases where migrant workers’ musculoskeletal disorders have been recognized as covered by workers’ compensation. However, as of 2022, this principle is no longer applicable. The Ministry of Employment and Labor issued a notification, increasing the number of covered musculoskeletal disorders from six to eight and adding occupations, but agriculture was not included. This is a disadvantage to workers in agriculture.

READ MORE
‌
‌


‌

About KILSH(Korea Institute of Labor Safety and Health)

photo_2025-09-12_14-38-13
‌

KILSH is a public interest civil society group focusing on workers’ health and safety. We are working for healthy working conditions for all workers, and for workers to have greater autonomy in their workplaces. We meet and educate workers and trade unions on how to prevent occupational injuries and describe how to get involved in changing the working environment. 

We have worked on important issues such as musculoskeletal disorders, long working hours, overwork and mental illness. We have continued our work on workers’ health rights at small-sized businesses, female workers’ health, the climate crisis, the right to stop dangerous work and how risk assessment is conducted and used. These issues are described in our monthly magazine on occupational safety and health with different topics every month. Our translation team provides information about our activities in English. 

‌
‌


‌
‌

Share this on YoutubeShare this on FacebookTelegram
‌
한노보연에 {email}로 가입 하셨기 때문에 이 이메일을 받으셨습니다. 만약 메일 수신을 원치 않으시면 {unsub}를 눌러주십시오.
{webversion} – {unsub}
© {year} 한노보연, All rights reserved.
서울 | 서울시 금천구 가산디지털1로 100, 1308호 (02-324-8633)
부산 | 부산시 부산진구 전포대로256번길 7, 4층(051-816-8633)
경기 | 경기 수원시 팔달구 경수대로 566 신용빌딩 1층 (031-247-8633)
‌

♥Like 2025-10-31 뉴스레터

글 탐색

이전 이전 글: 2025년 10월 두 번째 뉴스레터를 전합니다
한노보연
kilshlabor@gmail.com 서울시 금천구 가산디지털1로 100 에이스골드타워 1308호 (우08590)
이훈구 동지 추모 공간 동아시아 과로사 통신
한노보연 유튜브한노보연 페이스북한노보연 트위터한노보연 회원 게시판
  • 로그인